Keine exakte Übersetzung gefunden für الجدول الأصلي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الجدول الأصلي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El calendario original de aplicación de la paz era de 1997 a 2000.
    (4) امتد الجدول الزمني الأصلي لإحلال السلام من عام 1997 إلى عام 2000.
  • Tema 68 del programa: Cuestiones indígenas
    البند 68 من جدول الأعمال: قضايا الشعوب الأصلية
  • Tema 68 del programa: Cuestiones indígenas (continuación)
    البند 68 من جدول الأعمال: قضايا الشعوب الأصلية
  • Tema 64 del programa: Cuestiones indígenas (continuación)
    البند 64 من جدول الأعمال: قضايا الشعوب الأصلية (تابع)
  • Tema 68 del programa: Cuestiones indígenas (continuación)
    البند 68 من جدول الأعمال: قضايا الشعوب الأصلية (تابع)
  • Por consiguiente, al final del bienio 2004-2005 se habrá pagado plenamente el préstamo de las Naciones Unidas con arreglo al calendario original.
    وبذلك، في نهاية فترة السنتين 2004-2005 سيكون القرض قد سدد للأمم المتحدة بأكمله وفقا للجدول الزمني الأصلي.
  • Existía la creencia generalizada de que las elecciones eran la clave para resolver la crisis, expresándose una gran decepción ante el incumplimiento del calendario original.
    وهناك اعتقاد واسع النطاق بأن الانتخابات هي مفتاح حل الأزمة؛ وجرى الأعراب عن خيبة أمل كبيرة من عدم احترام الجدول الزمني الأصلي.
  • Cuadro 15 Población indígena de 3 o más años y su asistencia a los planteles educativos (2001)
    الجدول 15: عدد السكان الأصليين الذين تبلغ أعمارهم 3 سنوات أو أكثر والملتحقين بالمدارس (2001)
  • La Comisión se refirió además a los retrasos en el calendario de ejecución original (véase A/56/672), debido a la necesidad de hacer una nueva licitación para el diseño del proyecto y negociar con el país anfitrión las medidas necesarias para mitigar los riesgos de seguridad de conformidad con las directrices sobre las normas mínimas de seguridad operacional de las sedes.
    وأشارت اللجنة أيضا إلى التأخيرات التي أبلغ عنها في ضوء الجدول الأصلي لمواعيد التنفيذ (انظر A/56/672)، وهي تأخيرات أملتها الحاجة إلى إعادة طرح المناقصة بشأن تصميم المشروع والتفاوض مع الدولة المضيفة بشأن التدابير اللازمة للحد من المخاطر الأمنية امتثالا في ذلك للمبادئ التوجيهية لمعايير العمل الأمنية الدنيا.
  • Tema 64 del programa: Cuestiones indígenas (continuación) (A/61/376 y 490)
    البند 64 من جدول الأعمال: قضايا الشعوب الأصلية (تابع) A/61/376) و (490